Vad säger kursplanen för Svenska 1 att ni skall kunna?

Ämnets syfte:

"Vidare ska undervisningen leda till att eleverna utvecklar kunskaper om det svenska språket, dess uppbyggnad och ursprung samt ge dem möjlighet att reflektera över olika typer av språklig variation."

Centralt innehåll:

"Muntlig framställning med fokus på mottagaranpassning. Faktorer som gör en muntlig presentation intressant och övertygande. Användning av presentationstekniska hjälpmedel som stöd för muntlig framställning. Olika sätt att lyssna och ge respons som är anpassad till kommunikationssituationen.

Dialekter och språklig variation i talat och skrivet språk som hänger samman med till exempel ålder, kön och social bakgrund. Skillnader mellan formellt och informellt språkbruk samt attityder till olika former av språklig variation


Så vad är formellt och informellt språk? Det har jag tänkt att gå igenom nu.

 

Det formella och informella språket har funnits ända sedan människan har kunnat prata och skriva. Ett formellt språk är anpassat efter den typen av människor som ska höra eller läsa det man vill berätta om. Det kan användas för att involvera så många människor som möjligt, det ska vara lätt att förstå för alla människor.

Man kan se att det formella och informella språket har utvecklats på många olika sätt. Ett exempel är runstenarna som är ett bevis på när människan började skriva, och det man kunnat få fram kring dessa är att de handlar om döda och man hedrar dem genom texterna på stenarna. 

Foto: www.vikbo.net/a/
 

De första riktiga texterna som man kan läsa idag är lagtexterna, de skrevs av dem som arbetade med dem. Samtidigt som den Katolska kyrkan började tala latin under gudstjänsterna, trots att folket som lyssnade inte förstod vad som sades.

Man tyckte att det mest formella språket som alla skulle använda och förstå var rikssvenskan. Rikssvenskan dök upp under Gustav Vasas tid, man har hittat ett brev som han skrev till sin son. Brevet är skrivet på ett formellt sätt, vilket kan antydas till att han var kung och hade ett ansvar att vara proper i sina uttalanden. Både skriftligt och muntligt. Det vanliga folket talade nog inte ens i närheten av så formellt och propert.

 

Foto: www.douglasproductions.fi
 

När bibeln skulle översättas till svenska så blev bibelspråket en viktig etapp i den språkliga förändringen i Sverige. Låneorden började dyka upp allt mer i den allmänna skriften. Framförallt för att det kom att bli en stor inflytelsekälla till finare ord som man ansåg vara onödiga att hitta någon bättre översättning till.

Genom folkskolorna och folkskollärare så gjorde man under 1800-talet det skriftliga språket mer likt det man talade. Man ansåg att det var lite finare att göra så. Detta var även för att man ville jämna ut de stora skillnaderna i det formella och informella språket.  Man ville att alla skulle kunna känna sig delaktiga i diverse möten och beslut tillsammans med olika människor från olika platser i landet.

Foto: tannerrodriguez.se/podcast-dialekter-dialects-pa-svenska/
 

Nathalie Mattsson

Fakta, Formellt och Informellt språk, Kunskapskrav, Nathalie Mattsson,

Kommentera

Publiceras ej